A atriz norte-americana Julianne Moore estreia na literatura com um livro em que relembra a infância, quando era chamada de “morango sardento” por ser ruiva e cheia de sardinhas. Envergonhada pelo apelido, a protagonista tenta de tudo para se livrar das pintinhas. A edição brasileira conta com a participação de outras duas atrizes importantes: Fernanda Torres assina a tradução e Debora Bloch, a quarta capa.
Serviço:
Morango sardento
Julianne Moore
Tradução: Fernanda Torres
40 páginas - R$ 45,00 (em média)
Editora Cosac & Naify
Serviço:
Morango sardento
Julianne Moore
Tradução: Fernanda Torres
40 páginas - R$ 45,00 (em média)
Editora Cosac & Naify
Nenhum comentário:
Postar um comentário